Translator: 549690339

There are two languages on the letter.

One is the Undead Runes, which is the common language within the Undead Cult.

In the rumors of the Tatis Empire, Undead Runes were also considered as the language for channeling death energy and casting death-related spells.

The Undead Runes on the letter are just forgeries from Intelligence Department 4, not the original text with magical effects.

When Noland Lee released the Deconstruction Technique on the Undead Runes from the document, the System treated them as ordinary characters without any special explanation.

The second language on the letter is the ancient language of Tatis.

The content written in Undead Runes is the original text of the Undead Cult doctrine.

The content written in the ancient Tatis language is the translation.

Setting aside the mission carried by the letter, the letter’s text quality is quite high.

It was clear that the person who wrote this letter has deep knowledge in Undead Runes and the ancient Tatis language.

The only pity is that the letter was typed with a typewriter instead of handwritten, so Noland didn’t know whether the sender is male or female.

In front of Sergeant Mars, Noland Lee read through the bilingual document several times, with only one thought in his mind:

The content of the document is filled with filthy information that lures the living to despise life, hate life, and exalt death.

No wonder the doctrines of the Undead Cult were regarded as forbidden texts in the Empire, as they indeed caused severe mental pollution.

Such texts, not to mention the common people of the original world, even Noland, a foreigner, found it utterly disgusting.

The title of this document is The Grudge Teachings.

With the theme of “how mankind can be free from hatred”, it forms an evil paper persuading the living to join the ranks of the Lost Souls.

Noland have played many games, watched many movies and read many novels before his transmigration.

Fantasy, magic, mystery, science fiction, and so on, he has seen all sorts of themes and genres.

This translated document called The Grudge Teachings, although not serious and filled with vulgar language, for Noland as a transmigrator, its impact is just similar to a cheesy Necromancer-themed web novel, not a classic literary work.

However, this is for the experienced transmigrator.

If this document were to be disseminated and widely circulated among the common people of the Tatis Empire, it might indeed cause some extremely pessimistic incidents.

After all, the average “Spirit” attribute of the Empire’s common people is only 5 points, and their ability to resist the contamination of mysteries is extremely limited.

to read any

not as colorful as

document may drive

made it a top priority to eliminate the

head, discarding his stray thoughts, and focused on reciting the

I have to

muttered to himself, aiming at the document and casting the Deconstruction

only take 1 point of Energy to deconstruct the document with a 100% success

Energy Points, which was

directly used 1 point of Energy to

of daze, the System sent him feedback as

[System Message: Deconstruction Success.]

of the original text and translation

obtained the following

in your mind.

have acquired a new Scholarly Skill: Undead Rune

history and archaeology you have mastered, you have deconstructed three translation errors in this document, and

the System Message, raising his

from deconstructing the document

100% deconstruction, the document will be

text written in Undead Runes and the translations written in the ancient Tatis language

effect of the deconstruction result is much better than Noland memorizing the

on the document are deeply engraved in his mind, as if

to think, and the document will appear before his eyes, completely saving the effort

errors in the document,

Lee couldn’t help

memorizing and

seconds, then raised his head to

I would like to

small marching iron kettle in his hands, leisurely

words, he immediately tightened the kettle lid

“What’s the matter? Jarvis.”

the translated text. Of course, this could be due to my lack of knowledge and causing misunderstandings. If possible, I would like you to help me pass a message to the writer of the document, asking him to verify the original text and

Mars seemed to know the writer of the document,

the wrong places with a pencil.

“Yes, Chief Officer.”

took a pencil from the bedside table and quickly drew three circles

Noland not to move, then left with the

three minutes later, Corporal Mars returned from

and immediately cast an admiring and somewhat impressed

an Assistant Lecturer at the Academy at such a young age. The three places you pointed out do indeed have translation errors. I’ve brought the writer’s response for

the letter to

a look. She wrote some words

The Novel will be updated daily. Come back and continue reading tomorrow, everyone!

Comments ()

0/255