Translator: 549690339

There are two languages on the letter.

One is the Undead Runes, which is the common language within the Undead Cult.

In the rumors of the Tatis Empire, Undead Runes were also considered as the language for channeling death energy and casting death-related spells.

The Undead Runes on the letter are just forgeries from Intelligence Department 4, not the original text with magical effects.

When Noland Lee released the Deconstruction Technique on the Undead Runes from the document, the System treated them as ordinary characters without any special explanation.

The second language on the letter is the ancient language of Tatis.

The content written in Undead Runes is the original text of the Undead Cult doctrine.

The content written in the ancient Tatis language is the translation.

Setting aside the mission carried by the letter, the letter’s text quality is quite high.

It was clear that the person who wrote this letter has deep knowledge in Undead Runes and the ancient Tatis language.

The only pity is that the letter was typed with a typewriter instead of handwritten, so Noland didn’t know whether the sender is male or female.

In front of Sergeant Mars, Noland Lee read through the bilingual document several times, with only one thought in his mind:

The content of the document is filled with filthy information that lures the living to despise life, hate life, and exalt death.

No wonder the doctrines of the Undead Cult were regarded as forbidden texts in the Empire, as they indeed caused severe mental pollution.

Such texts, not to mention the common people of the original world, even Noland, a foreigner, found it utterly disgusting.

The title of this document is The Grudge Teachings.

With the theme of “how mankind can be free from hatred”, it forms an evil paper persuading the living to join the ranks of the Lost Souls.

Noland have played many games, watched many movies and read many novels before his transmigration.

Fantasy, magic, mystery, science fiction, and so on, he has seen all sorts of themes and genres.

This translated document called The Grudge Teachings, although not serious and filled with vulgar language, for Noland as a transmigrator, its impact is just similar to a cheesy Necromancer-themed web novel, not a classic literary work.

However, this is for the experienced transmigrator.

If this document were to be disseminated and widely circulated among the common people of the Tatis Empire, it might indeed cause some extremely pessimistic incidents.

After all, the average “Spirit” attribute of the Empire’s common people is only 5 points, and their ability to resist the contamination of mysteries is extremely limited.

expect them to read

world is not

slightly misleading and internally logical document may drive

wonder the Empire has always made it a top priority to eliminate the

discarding his stray

I have to recite the content

muttered to himself, aiming at the

system informed him that it would only take 1 point of Energy to deconstruct the document with a 100%

Energy Points, which was

directly used 1 point of Energy

moment of daze, the System sent him feedback as

[System Message: Deconstruction Success.]

original text and translation of The Grudge Teachings

obtained the

document in your mind. You can

result, you have acquired a new Scholarly Skill: Undead Rune Studies, currently at Level

deconstructed three translation errors in this document, and the System has marked

System Message, raising

gains from deconstructing the document were greater than

the document will be recorded in

the original text written in Undead Runes and the translations written in

of the deconstruction result is much better than

every twisted Undead Rune on the document are deeply engraved in his mind,

the document will appear before his eyes,

marked the translation errors in the

this moment, Noland Lee couldn’t help but feel grateful for

weren’t for the Deconstruction Core System at hand, this ordeal of memorizing and correcting errors would probably have taken him until late at

seconds, then raised his head

would

holding a small marching iron kettle in

words, he immediately tightened the kettle lid and

“What’s the matter? Jarvis.”

misunderstandings. If possible, I would like you to help me pass a message to the writer of the document, asking him to verify the

errors? …It shouldn’t be…” Corporal Mars seemed to know the writer

a pencil.

“Yes, Chief Officer.”

table

Mars told Noland not to move, then left

minutes later, Corporal Mars returned

and immediately cast an admiring and somewhat impressed gaze at Noland

from Bowerthain City. No wonder you could become an Assistant Lecturer at the Academy at such a young age. The three places you pointed out do indeed have translation errors. I’ve brought the writer’s response for

Mars handed the letter to Noland

a look. She wrote some words

The Novel will be updated daily. Come back and continue reading tomorrow, everyone!

Comments ()

0/255