Translator: 549690339

There are two languages on the letter.

One is the Undead Runes, which is the common language within the Undead Cult.

In the rumors of the Tatis Empire, Undead Runes were also considered as the language for channeling death energy and casting death-related spells.

The Undead Runes on the letter are just forgeries from Intelligence Department 4, not the original text with magical effects.

When Noland Lee released the Deconstruction Technique on the Undead Runes from the document, the System treated them as ordinary characters without any special explanation.

The second language on the letter is the ancient language of Tatis.

The content written in Undead Runes is the original text of the Undead Cult doctrine.

The content written in the ancient Tatis language is the translation.

Setting aside the mission carried by the letter, the letter’s text quality is quite high.

It was clear that the person who wrote this letter has deep knowledge in Undead Runes and the ancient Tatis language.

The only pity is that the letter was typed with a typewriter instead of handwritten, so Noland didn’t know whether the sender is male or female.

In front of Sergeant Mars, Noland Lee read through the bilingual document several times, with only one thought in his mind:

The content of the document is filled with filthy information that lures the living to despise life, hate life, and exalt death.

No wonder the doctrines of the Undead Cult were regarded as forbidden texts in the Empire, as they indeed caused severe mental pollution.

Such texts, not to mention the common people of the original world, even Noland, a foreigner, found it utterly disgusting.

The title of this document is The Grudge Teachings.

With the theme of “how mankind can be free from hatred”, it forms an evil paper persuading the living to join the ranks of the Lost Souls.

Noland have played many games, watched many movies and read many novels before his transmigration.

Fantasy, magic, mystery, science fiction, and so on, he has seen all sorts of themes and genres.

This translated document called The Grudge Teachings, although not serious and filled with vulgar language, for Noland as a transmigrator, its impact is just similar to a cheesy Necromancer-themed web novel, not a classic literary work.

However, this is for the experienced transmigrator.

If this document were to be disseminated and widely circulated among the common people of the Tatis Empire, it might indeed cause some extremely pessimistic incidents.

After all, the average “Spirit” attribute of the Empire’s common people is only 5 points, and their ability to resist the contamination of mysteries is extremely limited.

read any good mental

mental world is not

slightly misleading and internally logical document may drive the Empire’s people’s thoughts off

the Empire has always made it a top priority to eliminate the filth of the

shook his head, discarding his stray thoughts, and focused on reciting the

to recite the content

the

point of Energy to deconstruct the document

4 Energy

directly used 1 point of Energy

a brief moment of daze, the System

[System Message: Deconstruction Success.]

degree of deconstruction of the original text and translation of The Grudge Teachings has

obtained the

the document in your mind. You can access and retrieve it at any

have acquired a new Scholarly Skill: Undead Rune Studies,

deconstructed three translation errors in this document, and the System has marked the error points for

the System Message,

deconstructing the document were

deconstruction, the document will be recorded

in Undead Runes and the translations written in the

is much

Undead Rune on the document are deeply engraved in his mind, as if it

document will appear before

translation errors in the document, saving

this moment, Noland Lee couldn’t help but

this ordeal of memorizing and correcting errors would probably have taken him until late at night and been quite

two seconds, then raised his

I would like to

small marching iron kettle in his hands, leisurely

he immediately

“What’s the matter? Jarvis.”

errors in the translated text. Of course, this could be due to my lack of knowledge and causing misunderstandings. If possible, I would like you to help me pass a message to the writer of the document, asking him to verify the original

seemed to know

a pencil. I’ll ask him

“Yes, Chief Officer.”

took a pencil from the bedside table and quickly drew three

Mars told Noland not to move, then

minutes later, Corporal Mars returned

the tent and immediately cast an admiring and

wonder you could become an Assistant Lecturer at the Academy at such a young age. The three places you pointed out do indeed have translation errors. I’ve

the letter to Noland

a look. She wrote some

The Novel will be updated daily. Come back and continue reading tomorrow, everyone!

Comments ()

0/255